close
Blogtrottr
Changes are afoot at Blogtrottr!
By popular request, we're bringing in paid plans with some cool new features (and more on the way). You can read all about it in our blog post.
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
Yahoo!奇摩知識+ - 分類問答 - 教育學習 - 已解決
中翻英句子,有關宴會廳人力安排
Jul 4th 2013, 16:08

以下句子求中翻英:

1. 需照當天需要佈置的場地之桌數場次(早、午、晚餐)再增加安排人員,實際人 數會機動性增減
 Staff  arrangement shall be fluid and dynamic according to the number of the tables and the time (breakfast, lunch, or supper) of the banquet - adding or reduction are both possible, 
2. 宴會廳人員依Banquet event order訂位來彈性安排上班及休假時間
 Banquet service personnel time off and vacation approval shall follow the needs of the banquet reservations and sizes,

以上兩句有勞各位大大中翻英..翻譯機勿進...謝謝!!!

This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers. Five Filters recommends: 'You Say What You Like, Because They Like What You Say' - http://www.medialens.org/index.php/alerts/alert-archive/alerts-2013/731-you-say-what-you-like-because-they-like-what-you-say.html

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    yisoajkls 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()