close
Blogtrottr
批踢踢實業坊 Japandrama 板
 
[心得] 大使閣下的料理人
Jan 3rd 2015, 22:37, by xandery

作者xandery (孤身一人的旅程)

看板Japandrama

標題[心得] 大使閣下的料理人

時間Sat Jan 3 22:37:27 2015

有雷喔 1. 果然是集結一堆戲精的SP啊,雖然長達150分鐘,但是都沒有冷場。 2. 剛力彩芽意外的很適合越南傳統服飾的說wwwwwwwwwww 把他當作越南人沒有半點違和感喔~ 3. 嗯,料理畫面果然沒有半幕是櫻井翔全身入鏡的wwwwwww 都只有手部要不然就是臉部的特寫, 導演似乎打死不讓翔君的臉和手同時入鏡wwwwwwwwww 4. 演到一半的音聲吹替聲明有小小嚇到我wwwwwwww 害我還以為又是啥地震還是天氣預報了XDDDDDDDDD 5. 劇情雖然有點矯情,不過這些都讓西田敏行叔叔的倉木大使 和Chef大澤掩蓋過去了。整體帶給我一種法國一番in Vietnam (誤)的感覺 倉木大使 = 十全大師 Chef大澤 = 小當家 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 蘭 = 嘟嘟 (越南new half版 wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww) 6. 因為剛力彩芽意外的超適合越南人設定,所以他出現的場合我都沒有出戲 連他在講越南話我也覺得沒有半點違和wwwwww 建議挖到石油的奧斯卡要不要考慮讓剛力彩芽到越南發展一下演藝事業 7. 要挑缺點的話.......剛力的越南腔怪就算了 為什麼連越南大使、越南的總書記和前總理的越南話腔調都怪怪的..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.240.15 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Japandrama/M.1420295850.A.0B7.html ※ 編輯: xandery (220.129.240.15), 01/03/2015 22:40:43

m46cat: 聲明真的嚇到ww 以為發生什麼事情、整個變得頗喜劇w 01/03 22:39

This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    yisoajkls 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()