來源:aforero @ Flickr , CC BY 2.0
全球最大規模的消費電子產品展(CES, Consumer Electronics Show),為期4天在賭城拉斯維加展出。各大廠例如Apple、Sony、Samsung、Google…等莫不在此平台上賣力演出,以博得全世界注目的眼光。此展覽擘劃出2014年全球的趨勢風潮之一就是「穿戴式裝置」,英語詞彙稱它為:wearable devices
wear是「穿」、「穿著」、以及「戴著」的動詞。例如,在中文裡我們會說「戴眼鏡」或是「戴耳機」,而不會說「穿」眼鏡或是「穿」耳機,但是在英語中,戴眼鏡與戴耳機的動詞是wear。此外,「擦」香水的動詞也是用wear!
例句:
She is wearing an expensive ring.(她戴著一枚昂貴的戒指。)
說到「穿、戴」,英語之中有另外一個動詞也很常用,它是put on。但是put on與wear有一點小小的差別:put on通常是指「穿上去的動作」,而wear通常是指「穿著的狀態」。這在多益測驗Part 1的10題聽力圖片題中常出現,如果答案選項是She is putting on boots.時,你必須判斷圖片中的人有沒有「正在穿上靴子」的動作。
wearable的字尾「-able」是極常見的形容詞字尾。「-able」與「-ible」兩者都有「可以…的」的意涵。例如:
vision是「視力」,visible是「看得見的」
treat是「治療」, treatable是「可醫治的」
accept是「接受」, acceptable是「可接受的」
comfort是「舒適」,comfortable是「舒服的」
knowledge是「知識」,knowledgeable是「博學的」
This entry passed through the Full-Text RSS service — if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.